SENGADAL TAMIL MOVIE
Sengadal the Dead Sea is enacted by the real fishermen and refugees from Dhanushkodi and Rameshwaram Mandapam camp. All the supporting artistes are from Kidathirukai Therukoothu team and the film captures the fragments of their simple lives beaten by three decade long ethnic war in Sri Lanka. Produced by Tholpaavai Theatres, Sengadal the Dead Sea was one of the recipients of Prestigious Production Grant by Global Film Initiative (GFI) for the year 2010.

The film was then officially selected in the competition sections of 32nd Durban International Film Festival, 35th World Montreal Film festival, and in 13th International Mumbai Film Festival respectively. And it has won NAWFF Award at Tokyo as the best Asian Woman film of the year 2011. Ms. Navi Pillai, United Nations High Commissioner for Human Rights, who watched the film at Durban appreciated the uncompromising voice of the film and took it as a witness of the human rights violations committed by the Sri Lankan Navy on the Indian Fishermen at the international maritime border off the shores of Rameswaram and Dhanushkodi. She has committed necessary intervention along with her UN Investigations on the genocide committed on Lankan Tamils by Sri Lankan Government.

Sengadal the Dead Sea was also the only Tamil film chosen for Indian Panorama , 2011.This people participatory film dealing Tamil fishermen issue was presented at International Film festivals at Goa, Kerala, Israel, Beijing, Taiwan and Seoul International Film Festivals. It is the only Tamil film, released with Korean, Japanese, Mandarin and French subtitles in the respective countries.

And certainly, it is a moment to celebrate freedom of expression as the film had suffered the worst censorship struggles for several months, for its political critique until the Appellate Tribunal’s intervention in July 2011. After winning its months-long legal battle with the Regional Central Board of Film Certification and the Appellate Tribunal Authorities over the ban on public exhibition, Sengadal the Dead Sea emerged with an “A” certification, without any cuts.

செங்கடல் ஒரு மக்கள் பங்கேற்பு சினிமா . தனுஷ்கோடி மீனவர்களையும், மண்டபம் அகதிகளையும் நடிகர்களாக கொண்டே படமாக்கப்பட்டுள்ளது. எப்போதும் வாழ்வும் மரணமும் கண்கட்டி விளையாடும்இந்திய இலங்கை எல்லைக் கிராமமான தனுஷ்கோடியை, இலங்கையின் முப்பதாண்டுகால இனப்போரால் சிதறடிக்கப்பட்ட அதன் எளிய மக்களின் வாழ்வுக் கூறுகளை, மிக நுணுக்கமாககையாளுகிறது இத்திரைப்படம் .

மத்திய தணிக்கைக் குழு செங்கடலை, அதன் அரசியல் விமர்சனுங்களுக்காக பொது இடங்களில் திரையிட தடை விதித்திருந்தது. பலமாதகால சட்டப் போராட்டத்திற்குப் பின் எந்த வெட்டும் இல்லாமல் மேல்முறையீட்டு ஆணையத்தின் தலையீட்டால் ‘A ‘ சான்றிதழை ஜூலை 20-ல் பெற்றது. பல மாத சட்டப் போராட்டத்திற்குப் பிறகு சென்ஸார் தடையிலிருந்து மீண்ட செங்கடலின் வெற்றி கருத்துச் சுதந்திரத்தில் அக்கறையுள்ளவர்கள் பெற்ற வெற்றி.

அதன் பிறகு, 32ஆவது டர்பன் (தென் ஆஃபிரிக்கா) சர்வதேச திரைப் பட விழாவிலும், 35ஆவது மாண்ட்ரியல் (கனடா) உலகத் திரைப்பட விழாவிலும், 13 வது சர்வதேச மும்பை திரைப்பட விழாவிலும் சர்வதேசப் போட்டிப் பிரிவில் தேர்வு பெற்று பங்கேற்றது. டோக்கியோவில், சிறந்த ஆசியப் பெண் திரைப்படமாக NAWFF 2011 விருது பெற்றது .அதன் தொடர்ச்சியாக தென் கொரியா, தாய்வான் , இஸ்ரேல், பீஜிங்க் திரைப்பட விழாக்களிலும் பங்கேற்றது . 2011 ம் ஆண்டிற்கான இந்தியன் பனோரமாவிற்கு, செங்கடல் திரைப்படம் ஒரே தகுதி பெற்ற தமிழ்ப்படமாகத் தேர்வானது. கோவா , கேரளா சர்வதேச திரைப்பட விழாக்களிலும் பெரும் வரவேற்பை பெற்றது. பிரஞ்சு , மாண்டரின், கொரிய , ஜப்பானிய மொழிகளிலும் மொழியாக்கம் செய்யப்பட்ட ஒரே தமிழ் சினிமா செங்கடல்.